From ufo at linux.net.mk Tue Jul 1 14:17:19 2008 From: ufo at linux.net.mk (Arangel Angov) Date: Tue, 01 Jul 2008 14:17:19 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0KHQv9C+0LTQtdC70Lgg0LfQvdCw0LXRmtC1INC+?= =?utf-8?b?0LLQsNCwINGB0LDQsdC+0YLQsD8=?= Message-ID: <1214914639.11267.5.camel@t60> Ќе има ли, и планира ли некој да оди? Има еден дечко проблем со поврзување на интернет со Ubuntu (pppoe), па ако има некој да му кажеме да дојде да му се реши проблемот. http://ubuntu.linux.net.mk/forum/viewtopic.php?f=5&t=32&p=281#p281 Имам направено една проста скрипта што се го вчитува pppoe модулот при најава во GNOME и автоматски го врзува компјутерот на интернет. Планирам да ја поставам на форумот кај и да е. Но ова не му го решава проблемот на дечково, а без да видам искрено појма немам што може да е. -- Арангел [w:ufo.linux.net.mk] [e/j:ufo at linux.net.mk] [i:arangel @ FreeNode] From penguinista at mail.net.mk Wed Jul 2 00:53:39 2008 From: penguinista at mail.net.mk (=?utf-8?b?0JTQsNC80ZjQsNC9INCT0LXQvtGA0LPQuNC10LLRgdC60Lg=?=) Date: Wed, 2 Jul 2008 00:53:39 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0J3QodCd0JQg0YHQv9C70LjRgg==?= Message-ID: <200807020053.39934.penguinista@mail.net.mk> ОД 22 до 24 август во сплит ќе се одржи НСНД/Yaxwe т.е. un-conference или гико-хакерски дружијанац. Ќе има луѓе од балканскиве простори и некои интересни типчиња и типки од Европа (тие лани шо беа на Yaxwe/Пула нека кажат). Официјална програма сеуште нема, али сигурно ќе биде интересено како лани. Па ако има интерес некој да оди - пишете тука па да се договориме. Нешто ресурси: http://www.yaxwe.org/bin/view/Yaxwe/ од лани http://groups.google.com/group/nistasenecedogoditi/ google група на која се дискутира околу NSND Колку ми е мене познато, сега за сега Миша, Стама, гемиџи и јас ќе одиме сигурно (со тоа да веројатно и порано да споиме со одмор). Сега за сега нема ни некоја финансиска конструкција за трошоците, али кој му се иде, а нема пари сепак нека пише па ќе видиме .. можеби ќе има шанси за покривање на некои трошоци. можеби не. -- дамјан ( http://softver.org.mk/damjan/ ) http://wiki.lugola.net/wiki/Вечна_TO-DO_листа From gemidjy at lugola.net Wed Jul 2 01:02:35 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Wed, 2 Jul 2008 01:02:35 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0J3QodCd0JQg0YHQv9C70LjRgg==?= In-Reply-To: <200807020053.39934.penguinista@mail.net.mk> References: <200807020053.39934.penguinista@mail.net.mk> Message-ID: <200807020102.37731.gemidjy@lugola.net> On Wednesday 02 July 2008 00:53:39 Дамјан Георгиевски wrote: > Сега за сега нема ни некоја финансиска конструкција за трошоците, али кој му > се иде, а нема пари сепак нека пише па ќе видиме .. можеби ќе има шанси за > покривање на некои трошоци. можеби не. Можда треба да се спомене и дека планот е да се оди со комбе во кое моментално има „резервирано“ <колку> седишта.. -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080702/051ba34b/attachment.bin From jocika at gmail.com Wed Jul 2 10:35:57 2008 From: jocika at gmail.com (Jordanka Petrushevska) Date: Wed, 2 Jul 2008 10:35:57 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0L7Qs9C70LDRgSDQt9CwINC/0YDQvtCz0YDQsNC8?= =?utf-8?b?0LXRgNC4?= Message-ID: Здраво, во случај некој да е заинтересиран: ----------------------------------------------------------------------------------- We have a programmer positions available to help keep up with the demands of our internal development requirements. We are looking to hire a full-time programmers who can work out of our Skopje offices. Responsibilities: • Developing scalable Web applications using XHTML/CSS, PHP, JavaScript, MySQL, Web 2.0 techniques, Adobe Flex and Action Script. • Develop functional prototypes to demonstrate concepts and to enable rapid interactive evaluation by clients. • Collaborate with product managers, designers, backend engineers, and researchers to refine the user experience. • Participate in design and development of distributed code deployment and management utilities. • Maintain full coverage unit tests and documentation for all code produced • Updating and re-factoring of current code base Requirements: • Multi-tiered application development experience using: o PHP o CSS o HTML/XHTML o JavaScript o XML o Flex and Action Script • Knowledge of Object Oriented Design, and MVC frameworks. • Knowledge of the Zend Framework • Knowledge of the Symfony Framework • Knowledge of databases and SQL. • Ability to accurately and thoroughly document your work using PHPDoc or equivalent software. • Knowledge of Test-driven and Agile development methodologies • Experience with Unix/Linux environments, distributed systems, network programming, PHPUnit, documentation packages and report generation systems a plus. • Experience with Subversion or another version control system a plus. • Active participation and deployment of code in the Open Source community a plus • Enthusiasm for solving interesting problems. • Excellent communication skills. Please let me know if you know candidates who would be interested in this position. Best regards, Nikola Spasovski Radix Technologies tel: +389 2 3129 225 mobile: + 389 70 242 909 email: nikola.spasovski at radix-technologies.com www.radix-technologies.com ------------------------------------------------------------------------------------ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080702/1f096c1a/attachment.html From penguinista at mail.net.mk Wed Jul 2 13:50:45 2008 From: penguinista at mail.net.mk (=?utf-8?b?0JTQsNC80ZjQsNC9INCT0LXQvtGA0LPQuNC10LLRgdC60Lg=?=) Date: Wed, 2 Jul 2008 13:50:45 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0J3QodCd0JQg0YHQv9C70LjRgg==?= In-Reply-To: <200807020102.37731.gemidjy@lugola.net> References: <200807020053.39934.penguinista@mail.net.mk> <200807020102.37731.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <200807021350.45637.penguinista@mail.net.mk> > > Сега за сега нема ни некоја финансиска конструкција за трошоците, али кој > > му се иде, а нема пари сепак нека пише па ќе видиме .. можеби ќе има > > шанси за покривање на некои трошоци. можеби не. > > Можда треба да се спомене и дека планот е да се оди со комбе во кое > моментално има „резервирано“ <колку> седишта.. на миша не му одговара цената на комбето - а иначе кога би одговарала би биле резервирани 8 седишта (од 9) јас колку знам. -- дамјан ( http://softver.org.mk/damjan/ ) http://wiki.lugola.net/wiki/Вечна_TO-DO_листа From gemidjy at lugola.net Wed Jul 2 13:57:25 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Wed, 2 Jul 2008 13:57:25 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0J3QodCd0JQg0YHQv9C70LjRgg==?= In-Reply-To: <200807021350.45637.penguinista@mail.net.mk> References: <200807020053.39934.penguinista@mail.net.mk> <200807020102.37731.gemidjy@lugola.net> <200807021350.45637.penguinista@mail.net.mk> Message-ID: <200807021357.28103.gemidjy@lugola.net> On Wednesday 02 July 2008 13:50:45 Дамјан Георгиевски wrote: > на миша не му одговара цената на комбето - а иначе кога би одговарала би биле > резервирани 8 седишта (од 9) јас колку знам. > А со шо ќе се оди? -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080702/fa0a995d/attachment.bin From gemidjy at lugola.net Thu Jul 3 19:43:26 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Thu, 3 Jul 2008 19:43:26 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQuNC90YLQsNC60YHQsA==?= Message-ID: <200807031943.29636.gemidjy@lugola.net> Знаејќи дека има повеќе искусни со Вики синтакса и енџини овде, би сакал да видам шо мислите за ова. Според она шо го иам видено досега најмногу ми се допаѓа Вики синтаксата на MoinMoin и воглавно како Вики енџин најпрофесионално и хардкор испрограмиран :) MediaWiki (Wikipedia го користи, за тие шо не знаат) е исто така добар, но ми фалат некои работи кои би ги забележал кога би пишувал нешто конкретно..или па се многу комплицирани и го тупат. Како и да е, со оглед на тоа што последно време сум посветен на доразвивање на моите нубски способности за Веб развој (Django) решив да напишам Вики енџин во Џанго (кој се прави многу лесно знам, но ќе има некои едноставни и напредни опции). За таа цел размислував дали да користам MarkDown за markup-ирање или да напишам мој парсер, шо не би требало да е проблем според тоа што досега го знам :) Би ми помогнало ако некој од поискусните Википедија-ши или МоинМоин-аши и сл. ми посочи на негативните страни на Вики јазикот со кој има искуство за да можам да направам подобар јазик. Или како некои работи би биле поедноставни доколку биле направени поинаку во постоечките Вики јазици. Благодарам. -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080703/b61b7c00/attachment-0001.bin From penguinista at mail.net.mk Fri Jul 4 14:35:25 2008 From: penguinista at mail.net.mk (=?utf-8?b?0JTQsNC80ZjQsNC9INCT0LXQvtGA0LPQuNC10LLRgdC60Lg=?=) Date: Fri, 4 Jul 2008 14:35:25 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQuNC90YLQsNC60YHQsA==?= In-Reply-To: <200807031943.29636.gemidjy@lugola.net> References: <200807031943.29636.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <200807041435.26038.penguinista@mail.net.mk> > Според она шо го иам видено досега најмногу ми се > допаѓа Вики синтаксата на MoinMoin и воглавно како Вики енџин > најпрофесионално и хардкор испрограмиран :) MoinMoin подржува различни wiki синтакси, меѓу кои: - native moinmoin - creole сличен, обид да се направи универзале wiki формат - rST (restructured text) http://www.wikicreole.org/ http://docutils.sourceforge.net/rst.html > За таа цел размислував дали да користам MarkDown за markup-ирање или да > напишам мој парсер, шо не би требало да е проблем според тоа што досега го > знам :) зависи за што сакаш да го користиш твојот програм, но пишување на свој markup ќе значи дека ќе треба да напишеш и документација за истиот :) .. ја би ти препорачал rST Markdown претежно го сметаат за тиња markup. -- дамјан ( http://softver.org.mk/damjan/ ) http://wiki.lugola.net/wiki/Вечна_TO-DO_листа From gemidjy at lugola.net Fri Jul 4 14:49:27 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Fri, 4 Jul 2008 14:49:27 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQuNC90YLQsNC60YHQsA==?= In-Reply-To: <200807041435.26038.penguinista@mail.net.mk> References: <200807031943.29636.gemidjy@lugola.net> <200807041435.26038.penguinista@mail.net.mk> Message-ID: <200807041449.27886.gemidjy@lugola.net> On Friday 04 July 2008 14:35:25 Дамјан Георгиевски wrote: > зависи за што сакаш да го користиш твојот програм, но пишување на свој markup > ќе значи дека ќе треба да напишеш и документација за истиот :) .. ја би ти > препорачал rST А шо е проблемот во тоа да се пишува документација? Освен шо е досадно :) -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080704/687937e7/attachment.bin From josifoski2 at gmail.com Sun Jul 6 10:33:30 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Sun, 06 Jul 2008 10:33:30 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0KHQtdC60L7RmCDQvNC+0LbQtSDQtNCwINCx0Lg=?= =?utf-8?b?0LTQtSDQv9GA0L7RhNC10YHQvtGA?= Message-ID: <4870835A.4070209@gmail.com> www.expertvillage.com - Квалитетни видеа how to, на многу теми, не само компјутерски - Тие што ги изработуваат се платени по одредени критериуми - Може да ги гледа секој, во духот на open source. - Страната живее од реклами (мислам) From qbox2xxx at gmail.com Sun Jul 6 11:07:01 2008 From: qbox2xxx at gmail.com (QBox) Date: Sun, 6 Jul 2008 12:07:01 +0300 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0KHQtdC60L7RmCDQvNC+0LbQtSDQtNCwINCx0Lg=?= =?utf-8?b?0LTQtSDQv9GA0L7RhNC10YHQvtGA?= In-Reply-To: <4870835A.4070209@gmail.com> References: <4870835A.4070209@gmail.com> Message-ID: <9cf138b10807060207o2403f90fhaf154bcda1c8390f@mail.gmail.com> Страницата е многу за американци направена :) 2008/7/6 Aleksandar Josifoski : > www.expertvillage.com > > - Квалитетни видеа how to, на многу теми, не само компјутерски > - Тие што ги изработуваат се платени по одредени критериуми > - Може да ги гледа секој, во духот на open source. > - Страната живее од реклами (мислам) > _______________________________________________ > Ossm-members mailing list > Ossm-members at hedona.on.net.mk > http://hedona.on.net.mk/mailman/listinfo/ossm-members > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080706/3660526b/attachment.html From josifoski2 at gmail.com Sun Jul 6 11:25:24 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Sun, 06 Jul 2008 11:25:24 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0Jgg0LLQviDQu9C40L3Rg9C60YEg0LzQvtC20LU=?= =?utf-8?b?0LvQvi4u?= Message-ID: <48708F84.9080208@gmail.com> да се снима дел од екран кој ќе го прати глушецот. Пример: http://youtube.com/watch?v=3m-EMG7_IHg Како тоа го направив? - gtk recordmydesktop - дел од екранот со отварање на некоја не толку користена апликација како на пр. charactermap во убунту, чиј прозор го подесувам во таа големина да со програмот за снимање recordmydesktp ја бирам опцијата Select Window и кликнувам над апликацијата за да има потребен оквир на снимањето. - Пратењето на глушецот се постигнува со Advanced/Misc/Follow mouse enabled, воедно да нема оквир кој ќе го прати снимањето на истото место Online capture area on screen disabled - 15 фрејмови во секунда оставив, мислам не се добива многу со намалување треба да се експериментира да се увиди - Незнам дали квалитетот на видеото ако се трансформира во .flv и постави на пр. на youtube ќе се задржи.. Еве некој друг може тоа да го испита ако сака Значи, знаењето за open source може да се пренесе преку интернет на достапен видео начин. (а притоа со претходниот пост „секој може да биде професор“ или слична идеја, различна) и да се заработи. Ако може да ми се верува, јас ова го открив сам пред некои 2-3 дена, и expertvillage и чепкав по recordmydesktop. Она што мислам што им недостасува на screencasts.ubuntu.com и ubuntuvideo.com е дека тие видеа се прават без надокнада и приметливо е дека се дефицитарни за поширок аудиториум Од мое искуство знам дека убунту, линукс воопшто е моќна алатка но за оние кои ја познаваат, знаат да се носат со проблемите. За оние кои не ја познаваат може само да ги отфрли навикнати на удобноста на windows. Дали ми простувате? 153, 1997 Јован-21 From ufo at linux.net.mk Sun Jul 6 11:33:33 2008 From: ufo at linux.net.mk (Arangel Angov) Date: Sun, 06 Jul 2008 11:33:33 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0Jgg0LLQviDQu9C40L3Rg9C60YEg0LzQvtC20LU=?= =?utf-8?b?0LvQvi4u?= In-Reply-To: <48708F84.9080208@gmail.com> References: <48708F84.9080208@gmail.com> Message-ID: <1215336813.7092.3.camel@t60> На нед, 2008-07-06 во 11:25 +0200, Aleksandar Josifoski напиша: > да се снима дел од екран кој ќе го прати глушецот. > > Пример: > http://youtube.com/watch?v=3m-EMG7_IHg Слична апликација што го прави истово е Istanbul (исто така GTK апликација), но не сум баш сигурен за делот со фокусирањето. Во секој случај интересно за прилози за на телевизија. > Дали ми простувате? > 153, 1997 Јован-21 404 Page not found Слободен софтвер се вика на македонски. ;) -- Арангел [w:ufo.linux.net.mk] [e/j:ufo at linux.net.mk] [i:arangel @ FreeNode] From josifoski2 at gmail.com Sun Jul 6 12:31:54 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Sun, 06 Jul 2008 12:31:54 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0Jgg0LLQviDQu9C40L3Rg9C60YEg0LzQvtC20LU=?= =?utf-8?b?0LvQvi4u?= In-Reply-To: <1215336813.7092.3.camel@t60> References: <48708F84.9080208@gmail.com> <1215336813.7092.3.camel@t60> Message-ID: <48709F1A.2060008@gmail.com> Arangel Angov wrote: > На нед, 2008-07-06 во 11:25 +0200, Aleksandar Josifoski напиша: > >> да се снима дел од екран кој ќе го прати глушецот. >> >> Пример: >> http://youtube.com/watch?v=3m-EMG7_IHg >> > > Слична апликација што го прави истово е Istanbul (исто така GTK > апликација), но не сум баш сигурен за делот со фокусирањето. Во секој > случај интересно за прилози за на телевизија. > > > > Слободен софтвер се вика на македонски. ;) > За споредба на квалитетот на оригиналното видео http://josifoski.org/test/test3.ogg На оној кој ќе направи најдобра конверзија во .flv и кога ќе се види на youtube да даде најдобар квалитет, и го сподели искуството со нас ... Ќе му пратам по moneybookers 2 evra. Можеби личи малку, но, моето моментално салдо е -4000евра (што значи кога би стоел многу подобро финансиски би биле 200 евра!). Не сакав да се жалам со ова, поента ми е дека тоа знаење вреди за најдобриот 200евра! Нека се смета ова како конкурс Секако не мислев на конкретното видео тест3, туку на било кое видео. From josifoski2 at gmail.com Sun Jul 6 13:05:25 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Sun, 06 Jul 2008 13:05:25 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0Jgg0LLQviDQu9C40L3Rg9C60YEg0LzQvtC20LU=?= =?utf-8?b?0LvQvi4u?= In-Reply-To: <1215336813.7092.3.camel@t60> References: <48708F84.9080208@gmail.com> <1215336813.7092.3.camel@t60> Message-ID: <4870A6F5.8040706@gmail.com> Вака требаше однапред да кажам. (подобрена варијанта, се извинувам за претходната) Конкурс: Кој ќе направи најдобра конверзија соодветна test3.ogg да го претвори во соодветен формат кој ќе прикаже најдобар квалитет на youtube, ќе добие 200 евра, кои организаторот на конкурсот, т.е. јас, ќе му ги должам, и се обврзувам да ги исплатам кога ќе стојам подобро финансиски, попрецизно кога моето салдо ќе биде доволно големо да не ми е терет, да не биде апстрактно, прецизирам >+10.000евра. Рок: 2 недели од денот на објавување на конкурсот 6-јули-2008, значи до 19-јули-2008 20часот! Решенијата може да се приложат со соодветни линкови од youtube до маилинг листата на слободен софтвер Македонија Се надевам дека не ме сфаќате несериозно бидејќи стварно ова што го пишувам и го мислам, вложувам свои идни пари па кој ми поверува, ми поверува Александар From novica at bagra.org Sun Jul 6 13:10:32 2008 From: novica at bagra.org (=?utf-8?b?0J3QvtCy0LjRhtCwINCd0LDQutC+0LI=?=) Date: Sun, 6 Jul 2008 13:10:32 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0Jgg0LLQviDQu9C40L3Rg9C60YEg0LzQvtC20LU=?= =?utf-8?b?0LvQvi4u?= In-Reply-To: <4870A6F5.8040706@gmail.com> References: <48708F84.9080208@gmail.com> <1215336813.7092.3.camel@t60> <4870A6F5.8040706@gmail.com> Message-ID: <200807061310.32827.novica@bagra.org> Aleksandar Josifoski напиша: > Кој ќе направи најдобра конверзија соодветна test3.ogg да го претвори во > соодветен формат кој ќе прикаже најдобар квалитет на youtube нели youtube си прави сам конверзија? нели е доволно добраа таа? -- Новица http://wiki.lugola.net/Вечна_TO-DO_листа http://wiki.lugola.net/Бонтон_за_ossm-members http://wiki.lugola.net/Важни_настани_за_слободниот_софтвер_во_Република_Македонија Важно: http://bugs.softver.org.mk/index.php?tasks=all&project=7 ! From gemidjy at lugola.net Sun Jul 6 14:22:26 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Sun, 6 Jul 2008 14:22:26 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= Message-ID: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> Вики за слободен софтвер е нонстоп под удар на спамери. Дали мислите дека е во ред да се заклучи глобално само за регистрирани корисници да можат да уредуваат? Знам дека не е тоа баш кул за Вики сајт, ама немам друга идеја. Или некој нека предложи нешто. Пошто замараат. -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080706/9b045caa/attachment.bin From zoki.dimovski at gmail.com Sun Jul 6 14:24:59 2008 From: zoki.dimovski at gmail.com (=?KOI8-R?B?+s/Swc4g5MnNz9fTy8k=?=) Date: Sun, 6 Jul 2008 14:24:59 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= In-Reply-To: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> References: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> Message-ID: 2008/7/6 Aleksandar Balalovski : > Вики за слободен софтвер е нонстоп под удар на спамери. Дали мислите дека е во > ред да се заклучи глобално само за регистрирани корисници да можат да > уредуваат? Знам дека не е тоа баш кул за Вики сајт, ама немам друга идеја. > > Или некој нека предложи нешто. Пошто замараат. > Само регистрирани корисници да уредуваат. +1 Поз From ufo at linux.net.mk Sun Jul 6 14:29:19 2008 From: ufo at linux.net.mk (Arangel Angov) Date: Sun, 06 Jul 2008 14:29:19 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= In-Reply-To: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> References: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <1215347359.7092.5.camel@t60> На нед, 2008-07-06 во 14:22 +0200, Aleksandar Balalovski напиша: > Вики за слободен софтвер е нонстоп под удар на спамери. Дали мислите дека е во > ред да се заклучи глобално само за регистрирани корисници да можат да > уредуваат? Знам дека не е тоа баш кул за Вики сајт, ама немам друга идеја. Нема ништо лошо тука, ако сакаш да придонесеш не е страшно да се регистрираш, не знам зашто досега не било заклучено само за регистрирани. * Се гледа кој придонел и авторот си ја добива заслугата автоматски (не знам да сме имале досеа содржина од анонимен автор). * Се штитиме од спам. -- Арангел [w:ufo.linux.net.mk] [e/j:ufo at linux.net.mk] [i:arangel @ FreeNode] From ufo at linux.net.mk Sun Jul 6 15:04:18 2008 From: ufo at linux.net.mk (Arangel Angov) Date: Sun, 06 Jul 2008 15:04:18 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?INCb0L7QutCw0LvQuNC30LDRhtC40ZjQsCDQvdCw?= =?utf-8?q?_GNOME_2=2E24?= Message-ID: <1215349458.7092.8.camel@t60> http://ufo.linux.net.mk/archives/318 Ни треба помош за подобрување на преводите и за допреведување на GNOME 2.24. Ако има некој што сака да почне да помага со преводите нека реплицира тука или приватно на мене или на jovan ет slobodensoftver.org.mk. -- Арангел [w:ufo.linux.net.mk] [e/j:ufo at linux.net.mk] [i:arangel @ FreeNode] From chombium at gmail.com Sun Jul 6 15:20:41 2008 From: chombium at gmail.com (Jovan Kostovski) Date: Sun, 6 Jul 2008 15:20:41 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0Jgg0LLQviDQu9C40L3Rg9C60YEg0LzQvtC20LU=?= =?utf-8?b?0LvQvi4u?= In-Reply-To: <1215336813.7092.3.camel@t60> References: <48708F84.9080208@gmail.com> <1215336813.7092.3.camel@t60> Message-ID: 2008/7/6 Arangel Angov : > На нед, 2008-07-06 во 11:25 +0200, Aleksandar Josifoski напиша: >> да се снима дел од екран кој ќе го прати глушецот. >> >> Пример: >> http://youtube.com/watch?v=3m-EMG7_IHg > > Слична апликација што го прави истово е Istanbul (исто така GTK > апликација), но не сум баш сигурен за делот со фокусирањето. Во секој > случај интересно за прилози за на телевизија. Ги имам пробано и двете. recordmydesktop е многу подобра. ПОЗДРАВ, Чомбе From chombium at gmail.com Sun Jul 6 15:26:05 2008 From: chombium at gmail.com (Jovan Kostovski) Date: Sun, 6 Jul 2008 15:26:05 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= In-Reply-To: <1215347359.7092.5.camel@t60> References: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> <1215347359.7092.5.camel@t60> Message-ID: 2008/7/6 Arangel Angov : > * Се гледа кој придонел и авторот си ја добива заслугата автоматски (не > знам да сме имале досеа содржина од анонимен автор). Викото ја наоѓа IP адрсата. Мене неколку пати ми се случило да не се најавам, а да пишам некој ред :( Можеби до сега немаше анонимни автори затоа што не ни го нашле селотo :) Ако има многу спамери, може ли да се додаде модерација? Знам дека е глупо, али треба некако да се штитиме или пак само регистрирани корисници да пишуваат, а некој да ги препрочутува содржините и ако има нешто лошо да ги брише. ПОЗДРАВ, Чомбе From gemidjy at lugola.net Sun Jul 6 15:39:09 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Sun, 6 Jul 2008 15:39:09 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= In-Reply-To: References: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> <1215347359.7092.5.camel@t60> Message-ID: <200807061539.13184.gemidjy@lugola.net> On Sunday 06 July 2008 15:26:05 Jovan Kostovski wrote: > Ако има многу спамери, може ли да се додаде модерација? > Знам дека е глупо, али треба некако да се штитиме или пак > само регистрирани корисници да пишуваат, а некој да ги > препрочутува содржините и ако има нешто лошо да ги брише. Модерација има од почетокот. После секоја нова додадена содржина одам да проверам што ставиле. Така што, веројатно само регистрација е решение. Ај да видиме нека кажат и другите за предлогот. -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080706/33eb7130/attachment.bin From josifoski2 at gmail.com Sun Jul 6 16:03:01 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Sun, 06 Jul 2008 16:03:01 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0Jgg0LLQviDQu9C40L3Rg9C60YEg0LzQvtC20LU=?= =?utf-8?b?0LvQvi4u?= In-Reply-To: <200807061310.32827.novica@bagra.org> References: <48708F84.9080208@gmail.com> <1215336813.7092.3.camel@t60> <4870A6F5.8040706@gmail.com> <200807061310.32827.novica@bagra.org> Message-ID: <4870D095.7020101@gmail.com> Новица Наков wrote: > Aleksandar Josifoski напиша: > > >> Кој ќе направи најдобра конверзија соодветна test3.ogg да го претвори во >> соодветен формат кој ќе прикаже најдобар квалитет на youtube >> > > нели youtube си прави сам конверзија? нели е доволно добраа таа? > > Да, прави. http://josifoski.org/test/test3.ogg вели дека може и подобро. За бесплатен хостинг не е лошо конверзијата и на youtube.com. Може е дојдено време да има youtube2.com со how to videa кои ќе му парираат на expertvillage i ehow.com From popmisa at gmail.com Sun Jul 6 17:26:54 2008 From: popmisa at gmail.com (Misa Popovik) Date: Sun, 6 Jul 2008 17:26:54 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= In-Reply-To: <200807061539.13184.gemidjy@lugola.net> References: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> <200807061539.13184.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <200807061726.54701.popmisa@gmail.com> On Sunday 06 July 2008, Aleksandar Balalovski wrote: > само регистрација е решение +1 но може ли да се остават неколку страни кои би се уредувале без регистрација? From qbox2xxx at gmail.com Sun Jul 6 19:18:15 2008 From: qbox2xxx at gmail.com (QBox) Date: Sun, 6 Jul 2008 20:18:15 +0300 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= In-Reply-To: <200807061726.54701.popmisa@gmail.com> References: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> <200807061539.13184.gemidjy@lugola.net> <200807061726.54701.popmisa@gmail.com> Message-ID: <9cf138b10807061018i4bc494dcy21d85f187f77ec74@mail.gmail.com> И јас ќе дадам еден предлог само. Кога се постира напишаниот текст да се генерира слика со некој код и тој код да треба да се внесе или па да се одгофори на некое прасање од типот колку е 1+3? :) 2008/7/6 Misa Popovik : > On Sunday 06 July 2008, Aleksandar Balalovski wrote: > > само регистрација е решение > > +1 > > но може ли да се остават неколку страни кои би се уредувале без > регистрација? > _______________________________________________ > Ossm-members mailing list > Ossm-members at hedona.on.net.mk > http://hedona.on.net.mk/mailman/listinfo/ossm-members > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080706/6df3c8fa/attachment-0001.html From glisha at gmail.com Sun Jul 6 19:56:15 2008 From: glisha at gmail.com (Georgi Stanojevski) Date: Sun, 06 Jul 2008 19:56:15 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= In-Reply-To: <9cf138b10807061018i4bc494dcy21d85f187f77ec74@mail.gmail.com> References: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> <200807061539.13184.gemidjy@lugola.net> <200807061726.54701.popmisa@gmail.com> <9cf138b10807061018i4bc494dcy21d85f187f77ec74@mail.gmail.com> Message-ID: <4871073F.4000806@gmail.com> QBox wrote: > И јас ќе дадам еден предлог само. Кога се постира напишаниот текст да се > генерира слика со некој код и тој код да треба да се внесе или па да се Се согласувам, стави capcha. http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:ConfirmEdit -- Glisha From popmisa at gmail.com Sun Jul 6 20:08:52 2008 From: popmisa at gmail.com (Misa Popovik) Date: Sun, 6 Jul 2008 20:08:52 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= In-Reply-To: <4871073F.4000806@gmail.com> References: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> <9cf138b10807061018i4bc494dcy21d85f187f77ec74@mail.gmail.com> <4871073F.4000806@gmail.com> Message-ID: <200807062008.53065.popmisa@gmail.com> On Sunday 06 July 2008, Georgi Stanojevski wrote: > стави capcha -1 ја очигледно имам проблеми да се разликувам од машини и ретко кога го поминувам тестот ;-) што е и кул и не-кул во исто време! ;-) From gemidjy at lugola.net Sun Jul 6 20:06:13 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Sun, 6 Jul 2008 20:06:13 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= In-Reply-To: <200807062008.53065.popmisa@gmail.com> References: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> <4871073F.4000806@gmail.com> <200807062008.53065.popmisa@gmail.com> Message-ID: <200807062006.18668.gemidjy@lugola.net> On Sunday 06 July 2008 20:08:52 Misa Popovik wrote: > -1 ја очигледно имам проблеми да се разликувам од машини и ретко кога го > поминувам тестот ;-) што е и кул и не-кул во исто време! ;-) Си правел Турингов? :) Captcha или Регистрација? Јас сум за регистрација. -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080706/9464fb1c/attachment.bin From ufo at linux.net.mk Sun Jul 6 20:40:06 2008 From: ufo at linux.net.mk (Arangel Angov) Date: Sun, 06 Jul 2008 20:40:06 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= In-Reply-To: <200807062006.18668.gemidjy@lugola.net> References: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> <4871073F.4000806@gmail.com> <200807062008.53065.popmisa@gmail.com> <200807062006.18668.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <1215369606.25332.0.camel@t60> На нед, 2008-07-06 во 20:06 +0200, Aleksandar Balalovski напиша: > Captcha или Регистрација? Јас сум за регистрација. Регистрација со captcha. Што е поентата на регистрирањето ако можат и ботови да се регистрираат? -- Арангел [w:ufo.linux.net.mk] [e/j:ufo at linux.net.mk] [i:arangel @ FreeNode] From gemidjy at lugola.net Sun Jul 6 20:41:01 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Sun, 6 Jul 2008 20:41:01 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQv9Cw0Lw=?= In-Reply-To: <1215369606.25332.0.camel@t60> References: <200807061422.31162.gemidjy@lugola.net> <200807062006.18668.gemidjy@lugola.net> <1215369606.25332.0.camel@t60> Message-ID: <200807062041.04148.gemidjy@lugola.net> On Sunday 06 July 2008 20:40:06 Arangel Angov wrote: > Регистрација со captcha. Што е поентата на регистрирањето ако можат и > ботови да се регистрираат? Тогаш само кепча, не е задолжително регистрација ако има кепча. -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080706/ca603396/attachment.bin From penguinista at mail.net.mk Mon Jul 7 11:41:44 2008 From: penguinista at mail.net.mk (=?utf-8?b?0JTQsNC80ZjQsNC9INCT0LXQvtGA0LPQuNC10LLRgdC60Lg=?=) Date: Mon, 7 Jul 2008 11:41:44 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0Jgg0LLQviDQu9C40L3Rg9C60YEg0LzQvtC20LU=?= =?utf-8?b?0LvQvi4u?= In-Reply-To: <48709F1A.2060008@gmail.com> References: <48708F84.9080208@gmail.com> <1215336813.7092.3.camel@t60> <48709F1A.2060008@gmail.com> Message-ID: <200807071141.44374.penguinista@mail.net.mk> >>> Пример: >>> http://youtube.com/watch?v=3m-EMG7_IHg > > За споредба на квалитетот на оригиналното видео > http://josifoski.org/test/test3.ogg ogg фајлов ти е со резолуција 480x336, youtube по default e 320x240 (или така нешто), твојов фајл е 2,0МB а тој од youtube е 620KB - така да има голема разлика. Youtube од скоро подржува HD видеа, т.е. со поголема резолуција .. но колку гледам за твоево видео нема таква варијанта: $ clive http://youtube.com/watch?v=3m-EMG7_IHg clive/0.4.16 (linux/2.6.25.10; py/2.5.2; urlg/3.1.0; fparser/4.1; newt/0.52.9) cache:yes / paste:off / play:off / encode:off / rate:off / exist:rename http://youtube.com/watch?v=3m-EMG7_IHg&fmt=18 100% warn: no-media: switched to low quality test3.flv 620.5KB -- дамјан ( http://softver.org.mk/damjan/ ) http://wiki.lugola.net/wiki/Вечна_TO-DO_листа From josifoski2 at gmail.com Mon Jul 7 22:07:07 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Mon, 07 Jul 2008 22:07:07 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0Jgg0LLQviDQu9C40L3Rg9C60YEg0LzQvtC20LU=?= =?utf-8?b?0LvQvi4u?= In-Reply-To: <200807071141.44374.penguinista@mail.net.mk> References: <48708F84.9080208@gmail.com> <1215336813.7092.3.camel@t60> <48709F1A.2060008@gmail.com> <200807071141.44374.penguinista@mail.net.mk> Message-ID: <4872776B.6060900@gmail.com> Дамјан Георгиевски wrote: > > > Youtube од скоро подржува HD видеа, т.е. со поголема резолуција http://www.youtube.com/watch?v=bKYxsZ8MNao Во обична верзија најдобар квалитет очигледно дава на 320х240 recordMyDesktop 0.3.6 нема подршка за шорткат за пауза па инсталирав од сорс кодот најновата 0.3.7. Снимав со овие опции: recordmydesktop -o /home/aleksandardt/Desktop/out.ogv -x 400 -y 200 -width 320 -height 240 --follow-mouse -channels 1 --no-frame -delay 5 --no-sound Мислам дека дава пристојни видеа. Треба да се припази за максимален квалитет да нема одсечни потези со глушецот. Недостатокот е сепак 320х240! (ако може да се нарече така) From josifoski2 at gmail.com Mon Jul 7 22:39:34 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Mon, 07 Jul 2008 22:39:34 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0Jgg0LLQviDQu9C40L3Rg9C60YEg0LzQvtC20LU=?= =?utf-8?b?0LvQvi4u?= In-Reply-To: <200807071141.44374.penguinista@mail.net.mk> References: <48708F84.9080208@gmail.com> <1215336813.7092.3.camel@t60> <48709F1A.2060008@gmail.com> <200807071141.44374.penguinista@mail.net.mk> Message-ID: <48727F06.5000804@gmail.com> Еве со постатични слики, ова веќе мислам е подобро http://www.youtube.com/watch?v=sFacM8NfTq8 From =?UTF-8?Q?=D0=94=D0=B0=D0=BC=D1=98=D0=B0=D0=BD_?= Tue Jul 8 19:30:12 2008 From: =?UTF-8?Q?=D0=94=D0=B0=D0=BC=D1=98=D0=B0=D0=BD_?= (=?UTF-8?Q?=D0=94=D0=B0=D0=BC=D1=98=D0=B0=D0=BD_?=) Date: Tue, 08 Jul 2008 19:30:12 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0J/RgNC+0LHQsNCyINC00LAg0ZjQsCDQv9GA0LU=?= =?utf-8?b?0LLQtdC00LDQvCDRgdC70LXQtNC90LDQstCwINGB0YLRgNCw0L3QsCA=?= =?utf-8?b?0L3QsCAJRmlyZWZveDo=?= Message-ID: <1215538212.14529.13.camel@Kolg.domain.org> Пробав да ја преведам следнава страна на Firefox: http://support.mozilla.com/mk/kb/Кратенки+за+Тастатурата?style_mode=inproduct ама зафркнав неколку тагови :( и табелата се растури. Еве пастирав линк со кодот од страната. http://nopaste.info/3d7176cdcc.html Ако можи да се поправи. Се извинувам за нередот. From angel at lugola.net Fri Jul 11 10:19:53 2008 From: angel at lugola.net (angel ruskov) Date: Fri, 11 Jul 2008 10:19:53 +0200 Subject: [Ossm-members] Junior System administrator Message-ID: Decki imame potreba od linux/win sistem administrator/helpdesk so polno rabotno vreme. Kancelarijata e vo Skopje, no potrebna e sorabotka i so IT timot od Ungarija za remotely administriranje na serverite i mrezite vo okolu 40 kancelarii vo Evropa, Azija itn. Eve kratok opis na rabotnoto mesto: RESPONSIBILITIES: Manage and optimize office networks and hardware from a distance. Perform audits on computer use. Participate in the implementation of a highly available virtual application server. Support web servers including Apache, IIS, and Lite. Monitor and optimize virtual application server health and performance. Anticipate and prevent problems. Resolve problems when they do arise. Implement and improve procedures to enhance server availability. Perform upgrades to the application server. Stay technically current with new technologies. REQUIREMENTS: Understanding of high availability topologies. Understanding of SQL database administration Experience with Vmware or other Virtualization technologies. Experience with Linux and Windows operating systems Experience with deploying Web services Familiarity with the use of Windows and MS Office Ability to recognize priorities, meet deadlines, and work under pressure. ASSETS: Microsoft Certification (MCP, MCSE) Knowledge of Microsoft IIS, Apache, and Lite Experience as a SQL Server database administrator Experience with Load balancers Ako ima nekoj zainteresiran, ili bilo kakvi prasanja, slobodno kontaktirajte me: Move One Relocations email: angel.rushkov at moveonerelo.com www.moveonerelo.com -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080711/a4940fb3/attachment-0001.html From novica at bagra.org Sat Jul 12 14:49:43 2008 From: novica at bagra.org (novica at bagra.org) Date: Sat, 12 Jul 2008 14:49:43 +0200 Subject: [Ossm-members] ocr za linux Message-ID: Знае некој OCR софтвер за линукс (по можност пакет за убунту да има) што работи со кирилица? -- Новица From gemidjy at lugola.net Sat Jul 12 14:53:04 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Sat, 12 Jul 2008 14:53:04 +0200 Subject: [Ossm-members] ocr za linux In-Reply-To: References: Message-ID: <200807121453.09020.gemidjy@lugola.net> http://code.google.com/p/tesseract-ocr/ ? -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080712/84f9f0cd/attachment.bin From chombium at gmail.com Mon Jul 14 10:34:33 2008 From: chombium at gmail.com (Jovan Kostovski) Date: Mon, 14 Jul 2008 10:34:33 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0KHQstC10YLRgdC60LjRgtC1INC30LDQutC+0L0=?= =?utf-8?b?0Lgg0LfQsCDQutGA0LjQv9GC0L7Qs9GA0LDRhNC40ZjQsA==?= Message-ID: Здраво, Сајт со државни закони за криптографија. Може на некој ќе му се најде ;) http://rechten.uvt.nl/koops/cryptolaw/ ПОЗДРАВ, Чомбе From gemidjy at lugola.net Thu Jul 17 19:16:51 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Thu, 17 Jul 2008 19:16:51 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAICA=?= =?utf-8?b?0LfQsCDQu9C+0LrQsNC70LjQt9Cw0YbQuNGY0LAg0L3QsCDRgdC70L7QsdC+?= =?utf-8?b?0LTQtdC9INGB0L7RhNGC0LLQtdGA?= In-Reply-To: <200805261441.45109.novica@bagra.org> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> Message-ID: <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> On Monday 26 May 2008 14:41:44 Новица Наков wrote: > mк Шо бидна со тендеров бе? Кој го зеде? Има некој екстра инфо? -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D   I'm an FSF member -- Help us support software freedom!   -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080717/b7bac341/attachment.bin From chombium at gmail.com Sat Jul 19 15:50:55 2008 From: chombium at gmail.com (Jovan Kostovski) Date: Sat, 19 Jul 2008 15:50:55 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?V29yZFByZXNzIDIuNiDQvdCwINC80LDQutC10LQ=?= =?utf-8?b?0L7QvdGB0LrQuA==?= Message-ID: Здраво, Го средив преводот на WordPress 2.6 на македонски. Преземање WordPress 2.6 http://chombium.awardspace.com/files/trans/wp2.6.tar.bz2 постари верзии http://chombium.awardspace.com/wordpress_mk.html пријавување на грешки во преводот http://bugs.softver.org.mk/index.php?project=21&do=index&switch=1 ПОЗДРАВ, Чомбе П.С. Фала ти Уфо што го додаде WordPress на bugs.softver.org.mk From penguinista at mail.net.mk Sun Jul 20 20:16:38 2008 From: penguinista at mail.net.mk (=?utf-8?b?0JTQsNC80ZjQsNC9INCT0LXQvtGA0LPQuNC10LLRgdC60Lg=?=) Date: Sun, 20 Jul 2008 20:16:38 +0200 Subject: [Ossm-members] Sunbird 0.9 rc1 Message-ID: <200807202016.39156.penguinista@mail.net.mk> За 8 дена, т.е. на 28 јули се очекува да излезе rc1 од Mozilla Sunbird 0.9 (sunbird aka lightning aka calendar). Претоходните верзии ги имаше локализирано Иван Стоев.. ама некако му се изгуби трагот .. па така останува отворена работата. Доколку некој би сакал да го среди ова во следнава недела нека се пријави. Досега сработеното може да се симне од mercurial складот: hg clone http://this.ismycyb.org/code/mozilla-l10n-mk/ понатаму фајловите се во calendar/ поправките може да ми ги праќата мене по mail (имаше hg команда за тоа нели). Sunbird 0.9 сеуште е базиран на кодот од Firefox 2.0 (MOZILLA_1.8_BRANCH) така да треба да се преведува врз база на тој код... но ако некој се пријави ќе се договориме за деталите околу преведувањето. -- дамјан ( http://softver.org.mk/damjan/ ) http://wiki.lugola.net/wiki/Вечна_TO-DO_листа From penguinista at mail.net.mk Tue Jul 22 15:12:47 2008 From: penguinista at mail.net.mk (=?utf-8?b?0JTQsNC80ZjQsNC9INCT0LXQvtGA0LPQuNC10LLRgdC60Lg=?=) Date: Tue, 22 Jul 2008 15:12:47 +0200 Subject: [Ossm-members] Mozilla Summit 2008 Message-ID: <200807221512.47694.penguinista@mail.net.mk> За некој ден, на покана на Мозила, идам на Mozilla Summit 2008 (http://wiki.mozilla.org/Summit2008) Па така, ако заедницата има некоја порака или сака нешто да дознае повеќе од Mozilla, пишете.. -- дамјан ( http://softver.org.mk/damjan/ ) http://wiki.lugola.net/wiki/Вечна_TO-DO_листа From ufo at linux.net.mk Tue Jul 22 15:25:38 2008 From: ufo at linux.net.mk (Arangel Angov) Date: Tue, 22 Jul 2008 15:25:38 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAICA=?= =?utf-8?b?0LfQsCDQu9C+0LrQsNC70LjQt9Cw0YbQuNGY0LAg0L3QsCDRgdC70L4=?= =?utf-8?b?0LHQvtC00LXQvSDRgdC+0YTRgtCy0LXRgA==?= In-Reply-To: <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <1216733138.6733.2.camel@t60> На чет, 2008-07-17 во 19:16 +0200, Aleksandar Balalovski напиша: > Шо бидна со тендеров бе? Кој го зеде? Има некој екстра инфо? Ја разбрав дека само Климент има повеќе информации околу ова, чекам да видам дали ќе пише нешто тука па да се јавам директно во USAID да побарам повеќе информации и да ги прашам зашто кријат кој победил на тендерот. Толку од транспарентноста и објавување на изведувачот на сајтот на PEP. -- Арангел [w:ufo.linux.net.mk] [e/j:ufo at linux.net.mk] [i:arangel @ FreeNode] From vlatkop at gmail.com Tue Jul 22 15:57:26 2008 From: vlatkop at gmail.com (Vlado Peshov) Date: Tue, 22 Jul 2008 15:57:26 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LE=?= =?utf-8?b?0L7QtNC10L0g0YHQvtGE0YLQstC10YA=?= In-Reply-To: <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> Message-ID: On Thu, Jul 17, 2008 at 7:16 PM, Aleksandar Balalovski wrote: > On Monday 26 May 2008 14:41:44 Новица Наков wrote: > > mк > > Шо бидна со тендеров бе? Кој го зеде? Има некој екстра инфо? > Тендерот е добиен од страна на Генреп. Сето ова е официјално од пред два дена(два работни дена) и веќе се почна активно со работа. Јас сум одговорен за водењето на овој проект, односно за локализацијата на сите апликации, без OpenOffice, Mozilla, GoogleEarth на Македонски и на Албански јазик. Самите преводи се од заедницата за заедницата, односно по завршувањето на работата со преводите тие ќе бидат дадени на заедницата за понатамошен развој и одржување. За било какви конструктивни сугестии, идеи, забелешки слободно може да ме контактирате. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080722/fcdf3e1d/attachment.html From ufo at linux.net.mk Tue Jul 22 16:12:08 2008 From: ufo at linux.net.mk (Arangel Angov) Date: Tue, 22 Jul 2008 16:12:08 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LE=?= =?utf-8?b?0L7QtNC10L0g0YHQvtGE0YLQstC10YA=?= In-Reply-To: References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <1216735928.6733.11.camel@t60> На вто, 2008-07-22 во 15:57 +0200, Vlado Peshov напиша: > Тендерот е добиен од страна на Генреп. Сето ова е официјално од пред > два дена(два работни дена) и веќе се почна активно со работа. Јас сум > одговорен за водењето на овој проект, односно за локализацијата на > сите апликации, без OpenOffice, Mozilla, GoogleEarth на Македонски и > на Албански јазик. А што е со парите за OpenOffice и Mozilla апликациите? > Самите преводи се од заедницата за заедницата, односно по завршувањето > на работата со преводите тие ќе бидат дадени на заедницата за > понатамошен развој и одржување. За било какви конструктивни сугестии, > идеи, забелешки слободно може да ме контактирате. Зашто мислиш дека заедницата ќе ги прифати овие преводи кои ќе бидат работени без директна инволвираност на заедницата и со користење на којзнае каква терминологија без да се запазат правилата кои што постојат во постоечките тимови за локализација? Изгледа после сè излезе дека самиот тендер сепак е *НАМЕСТЕН* и насочен против интересите на заедницата, така да од тука не ни гледам како би можеле конструктивно да разговараме за било што понатаму. Јас можам да ти гарантирам дека ништо нема да влезе во GNOME SVN доколку не е работено во соработка со тимот за локализација на GNOME и Слободен софтвер Македонија. Толку од мене. -- Арангел [w:ufo.linux.net.mk] [e/j:ufo at linux.net.mk] [i:arangel @ FreeNode] From gemidjy at lugola.net Tue Jul 22 16:18:50 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Tue, 22 Jul 2008 16:18:50 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LHQvtC0?= =?utf-8?b?0LXQvSDRgdC+0YTRgtCy0LXRgA==?= In-Reply-To: <1216735928.6733.11.camel@t60> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <1216735928.6733.11.camel@t60> Message-ID: <200807221618.52596.gemidjy@lugola.net> On Tuesday 22 July 2008 16:12:08 Arangel Angov wrote: > Изгледа после сè излезе дека самиот тендер сепак е *НАМЕСТЕН* За тоа мислам дека сите бевме свесни, прашањето беше кој беше поинтересен „понудувач“ кој ќе биде наместен :) (иако за Генреп првпат слушам) -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D   I'm an FSF member -- Help us support software freedom!   -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080722/29c7160d/attachment.bin From josifoski2 at gmail.com Tue Jul 22 16:43:54 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Tue, 22 Jul 2008 16:43:54 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0J3QvtCy0L7RgdGC0Lgg0LLQviDRiNC60L7Qu9GB?= =?utf-8?b?0YLQstC+0YLQvg==?= Message-ID: <4885F22A.1090008@gmail.com> Денес поминав во гимназија Ј.Б.Тито - Скопје. Компјутерите во скоро сите училници се наместени. На серверите е инсталиран локализиран едубунту kernel 2.6.20-15. Еден сервер опслужува 6 или 5 клиенти. На серверите има combo dvdrom/cd режач. За професорите има посебен компјутер, сервер. На секој клиент како терминал приметив дека има покрај влез за тастатура, глушец, монитор и мрежа и излез за слушалки. Со мојот нокиа 6680 направив кратко видео на една училница (бр.7) http://www.youtube.com/watch?v=QHy49WWLUUM и еден сервер со неколку клиенти http://www.youtube.com/watch?v=c6menNIOo6g Сите реформи кои се случуваат во школството ги поздравувам! From gemidjy at lugola.net Tue Jul 22 16:54:56 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Tue, 22 Jul 2008 16:54:56 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0J3QvtCy0L7RgdGC0Lgg0LLQviDRiNC60L7Qu9GB?= =?utf-8?b?0YLQstC+0YLQvg==?= In-Reply-To: <4885F22A.1090008@gmail.com> References: <4885F22A.1090008@gmail.com> Message-ID: <200807221654.58792.gemidjy@lugola.net> On Tuesday 22 July 2008 16:43:54 Aleksandar Josifoski wrote: > Сите реформи кои се случуваат во школството ги поздравувам! http://blog.gemidjy.info/ivo-ivanovski-najhardcore-minister-koj-gi-zbuna-profesorite -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D   I'm an FSF member -- Help us support software freedom!   -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080722/2cdb4370/attachment.bin From novica at bagra.org Tue Jul 22 17:08:38 2008 From: novica at bagra.org (=?utf-8?b?0J3QvtCy0LjRhtCwINCd0LDQutC+0LI=?=) Date: Tue, 22 Jul 2008 17:08:38 +0200 Subject: [Ossm-members] Mozilla Summit 2008 In-Reply-To: <200807221512.47694.penguinista@mail.net.mk> References: <200807221512.47694.penguinista@mail.net.mk> Message-ID: <200807221708.38535.novica@bagra.org> > Па така, ако заедницата има некоја порака или сака нешто да дознае повеќе > од Mozilla, пишете.. пред година две прашуваа како можат да им помогнат на л10н тимовите. јас тогаш реков да ми пратат лаптоп. па прашај ги до кај е пратката. :) -- Новица http://wiki.lugola.net/Вечна_TO-DO_листа http://wiki.lugola.net/Бонтон_за_ossm-members http://wiki.lugola.net/Важни_настани_за_слободниот_софтвер_во_Република_Македонија Важно: http://bugs.softver.org.mk/index.php?tasks=all&project=7 ! From penguinista at mail.net.mk Tue Jul 22 17:16:34 2008 From: penguinista at mail.net.mk (=?utf-8?b?0JTQsNC80ZjQsNC9INCT0LXQvtGA0LPQuNC10LLRgdC60Lg=?=) Date: Tue, 22 Jul 2008 17:16:34 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQuNC90YLQsNC60YHQsA==?= In-Reply-To: <200807031943.29636.gemidjy@lugola.net> References: <200807031943.29636.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <200807221716.34835.penguinista@mail.net.mk> > Како и да е, со оглед на тоа што последно време > сум посветен на доразвивање на моите нубски способности за Веб развој > (Django) решив да напишам Вики енџин во Џанго (кој се прави многу лесно > знам, но ќе има некои едноставни и напредни опции). За таа цел размислував > дали да користам MarkDown за markup-ирање или да напишам мој парсер, шо не > би требало да е проблем според тоа што досега го знам :) BTW имам и ја нешто код на темава... моето wiki подржува различни синтакси - во моментов textile, rST, изхакирана aether синтакса, raw html - но лесно се додаваат и други. Имам неколку branch-ови на базично истата идеја, Pylons + SqlAlchemy, Pylons + CouchDB и WebOb + CouchDB Што се оденсува до storage-от можеш да размислиш за користење на gitshelve или hgshelve. -- дамјан ( http://softver.org.mk/damjan/ ) http://wiki.lugola.net/wiki/Вечна_TO-DO_листа From penguinista at mail.net.mk Tue Jul 22 17:17:53 2008 From: penguinista at mail.net.mk (=?utf-8?b?0JTQsNC80ZjQsNC9INCT0LXQvtGA0LPQuNC10LLRgdC60Lg=?=) Date: Tue, 22 Jul 2008 17:17:53 +0200 Subject: [Ossm-members] Mozilla Summit 2008 In-Reply-To: <200807221708.38535.novica@bagra.org> References: <200807221512.47694.penguinista@mail.net.mk> <200807221708.38535.novica@bagra.org> Message-ID: <200807221717.53503.penguinista@mail.net.mk> > > Па така, ако заедницата има некоја порака или сака нешто да дознае повеќе > > од Mozilla, пишете.. > > пред година две прашуваа како можат да им помогнат на л10н тимовите. јас > тогаш реков да ми пратат лаптоп. па прашај ги до кај е пратката. :) имаш лаптоп.. denied. -- дамјан ( http://softver.org.mk/damjan/ ) http://wiki.lugola.net/wiki/Вечна_TO-DO_листа From novica at bagra.org Tue Jul 22 17:20:53 2008 From: novica at bagra.org (=?utf-8?b?0J3QvtCy0LjRhtCwINCd0LDQutC+0LI=?=) Date: Tue, 22 Jul 2008 17:20:53 +0200 Subject: [Ossm-members] Mozilla Summit 2008 In-Reply-To: <200807221717.53503.penguinista@mail.net.mk> References: <200807221512.47694.penguinista@mail.net.mk> <200807221708.38535.novica@bagra.org> <200807221717.53503.penguinista@mail.net.mk> Message-ID: <200807221720.53747.novica@bagra.org> Дамјан Георгиевски напиша: > имаш лаптоп.. denied. абе тие бе со firefox лого ова она... ;) -- Новица http://wiki.lugola.net/Вечна_TO-DO_листа http://wiki.lugola.net/Бонтон_за_ossm-members http://wiki.lugola.net/Важни_настани_за_слободниот_софтвер_во_Република_Македонија Важно: http://bugs.softver.org.mk/index.php?tasks=all&project=7 ! From zoki.dimovski at gmail.com Tue Jul 22 17:46:24 2008 From: zoki.dimovski at gmail.com (=?KOI8-R?B?+s/Swc4g5MnNz9fTy8k=?=) Date: Tue, 22 Jul 2008 10:46:24 -0500 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LE=?= =?utf-8?b?0L7QtNC10L0g0YHQvtGE0YLQstC10YA=?= In-Reply-To: References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> Message-ID: 2008/7/22 Vlado Peshov : > On Thu, Jul 17, 2008 at 7:16 PM, Aleksandar Balalovski > wrote: >> >> On Monday 26 May 2008 14:41:44 Новица Наков wrote: >> > mк >> >> Шо бидна со тендеров бе? Кој го зеде? Има некој екстра инфо? > > Тендерот е добиен од страна на Генреп. Сето ова е официјално од пред два > дена(два работни дена) и веќе се почна активно со работа. Како тоа официјално од пред два дена јас знам дека вие сте го добиле тендерот од пред 2 недели :) како може пред два дена. Живи комедии :) > Самите > преводи се од заедницата за заедницата, односно по завршувањето на работата > со преводите тие ќе бидат дадени на заедницата за понатамошен развој и > одржување. Доколку некој од локализаторите прифати од вас преводи ќе биде нешто од најглупавите работи што може некој да го направи (иако не верувам дека ова ќе се случи). Ние си имаме одредена терминологија на која е работено со години и после некој ќе ми дава превод да го гледам/прегледувам/одржувам понатаму. Уште поголеми комедии. Работата е наместена нема бегање од тоа. Помеѓу другото никаде нема официјално известување за тендерот значи НИКАДЕ. Google Earth и да сакаш не можеш да го преведуваш. Апелирам и до Владо, бидејќи Gimp е земен никако да не прима преводи од дечките кои го добиле тендерот. Исто апелирам и до Боби никако да не прифаќа преводи за KDEEdu. Уфо супер кажа, ништо да не закачува на Gnome исто да биде и за Gimp, KDEedu и сите други апликации за кои веќе има координатори, ништо да не биде достапно мејнстрим па да видеме како школите ќе имаат македонски апликации (нека прават посебно дистро). Добро би било еден бојкот на целиот овој проект од страна на сите локализатори. Бидејки очигледно е дека тоа што беше кажано таму во PEP никој го нема земено во обзир, некој работил на проекти со години и сега некои вонземјанци ќе работат на истите а претходно тие што локализирале треба да даваат идеи, забелешки, предлози а никаква заслуга. Епа треба некоја чавка да дојде и добро да ми ја исчука главата пред да направам една таква идиотска глупост. БЕЗ ЗАЕДНИЦАТА ПРОЕКТОТ ВИ Е ОСУДЕН НА ПРОПАСТ. Поздрав, Зоки. From josifoski2 at gmail.com Tue Jul 22 19:39:11 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Tue, 22 Jul 2008 19:39:11 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LHQvtC0?= =?utf-8?b?0LXQvSDRgdC+0YTRgtCy0LXRgA==?= In-Reply-To: References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <48861B3F.3080800@gmail.com> Зоран Димовски wrote: > > Апелирам и до Владо, бидејќи Gimp е земен никако да не прима преводи > од дечките кои го добиле тендерот. > Исто апелирам и до Боби никако да не прифаќа преводи за KDEEdu. > Уфо супер кажа, ништо да не закачува на Gnome исто да биде и за Gimp, > KDEedu и сите други апликации за кои веќе има координатори, ништо да > не биде достапно мејнстрим па да видеме како школите ќе имаат > македонски апликации (нека прават посебно дистро). > Добро би било еден бојкот на целиот овој проект од страна на сите > локализатори. Бидејки очигледно е дека тоа што беше кажано таму во PEP > никој го нема земено во обзир, некој работил на проекти со години и > сега некои вонземјанци ќе работат на истите а претходно тие што > локализирале треба да даваат идеи, забелешки, предлози а никаква > заслуга. Епа треба некоја чавка да дојде и добро да ми ја исчука > главата пред да направам една таква идиотска глупост. БЕЗ ЗАЕДНИЦАТА > ПРОЕКТОТ ВИ Е ОСУДЕН НА ПРОПАСТ. > > > Поздрав, Зоки. > 153 Ја давам следната идеја под GPL лиценца: Да се оформи весник во кои ќе бидат содржани само огласи за работа, тендери и никакви други инфомации (сепак под ГПЛ ми е идејата, дозволувам модификации). Секој кој има да понуди работа да е законски обврзан информацијата да ја објави во тој весник. Весникот би можел да биде финансиран од огласите кои би се објавувале во него, ако се заобиколи, да има Закон! по кој тој што би објавил понуда за работа/тендер/нешто слично на друго место но не и во весникот би си платил казна. Да се бара идентификација на секој оној кој би понудил работа преку тоа списание, и да има закон со соодветни казни за лицата кои би објавувале несоодветни огласи. Весникот да биде морално чист од огласи кои нудат морално искривена работа и да не може во него да се најде ниеден таков оглас, уште повеќе, за сите што вршат морално неисправни нешта да има закон по кој ќе бидат соодветно казнети. Списанието да биде доставувано до разни места во градот, да не може да се злоупотреби едно лице да купува повеќе од еден број, истовремено да има своја соодветна web презентација и сите информации да бидат достапни и преку интернет, но условите во кои живеат нашите граѓани, голем број невработени и сиромашни налага да има печатено издание. Може ќе продолжам со развој на идејата и ќе допишувам, секако може и вие да ја прифатите (што би рекол некој од Европска Унија, ако сакате, бидејќи таму демократијата има корени, а овде социјализмот направил исто корени само негативни кои треба нежно или грубо да се корнат!) From gemidjy at lugola.net Tue Jul 22 19:55:38 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Tue, 22 Jul 2008 19:55:38 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0JLQuNC60Lgg0YHQuNC90YLQsNC60YHQsA==?= In-Reply-To: <200807221716.34835.penguinista@mail.net.mk> References: <200807031943.29636.gemidjy@lugola.net> <200807221716.34835.penguinista@mail.net.mk> Message-ID: <200807221955.40454.gemidjy@lugola.net> On Tuesday 22 July 2008 17:16:34 Дамјан Георгиевски wrote: > BTW имам и ја нешто код на темава... моето wiki подржува различни синтакси - > во моментов textile, rST, изхакирана aether синтакса, raw html - но лесно се > додаваат и други. > > Имам неколку branch-ови на базично истата идеја, Pylons + SqlAlchemy, Pylons + > CouchDB и WebOb + CouchDB > > Што се оденсува до storage-от можеш да размислиш за користење на gitshelve или > hgshelve. Кое твое Вики црни Дамјане? зашто не ти е објавено? :) Или ти е некаде, некаде....некаде. Значи во Pylons ти е пишано? Јас најбавно го поврзувам цсс-от со темплејтот :) лејм знам али мразам цсс и сѐ по нешто бега. Ќе го ставам за скоро на репозиторите па ќе видите :) иначе успеав да добијам текст со rST и идејата е супер. Ваљда тоа ќе користам :) -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D   I'm an FSF member -- Help us support software freedom!   -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080722/4d71e52a/attachment.bin From ufo at linux.net.mk Tue Jul 22 20:09:10 2008 From: ufo at linux.net.mk (Arangel Angov) Date: Tue, 22 Jul 2008 20:09:10 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LE=?= =?utf-8?b?0L7QtNC10L0g0YHQvtGE0YLQstC10YAgW9C+0YTRgtC+0L/QuNC6XQ==?= In-Reply-To: <48861B3F.3080800@gmail.com> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> <48861B3F.3080800@gmail.com> Message-ID: <1216750150.6916.1.camel@t60> На вто, 2008-07-22 во 19:39 +0200, Aleksandar Josifoski напиша: > 153 > Ја давам следната идеја под GPL лиценца: > > Да се оформи весник во кои ќе бидат содржани само огласи за работа, > тендери и никакви други инфомации (сепак под ГПЛ ми е идејата, > дозволувам модификации). Александар, Офтопик си, каква врска има ова со темата? Те молам пази повеќе во иднина во која нишка реплицираш. Поздрав, -- Арангел [w:ufo.linux.net.mk] [e/j:ufo at linux.net.mk] [i:arangel @ FreeNode] From gemidjy at lugola.net Tue Jul 22 20:29:55 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Tue, 22 Jul 2008 20:29:55 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LHQvtC0?= =?utf-8?b?0LXQvSDRgdC+0YTRgtCy0LXRgA==?= In-Reply-To: <48861B3F.3080800@gmail.com> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <48861B3F.3080800@gmail.com> Message-ID: <200807222029.57193.gemidjy@lugola.net> On Tuesday 22 July 2008 19:39:11 Aleksandar Josifoski wrote: > БЕЗ ЗАЕДНИЦАТА > > ПРОЕКТОТ ВИ Е ОСУДЕН НА ПРОПАСТ. Ова не е точно. Без пари проектот е осуден на пропаст. Има пари има проект. Дали тој ќе понуди позитивен плод кој ќе се искористи за целите на проектот „компјутер за секое дете“ или како и да се вика проектот на Владата за компјутерите (со Убунту). Јас мислам дека инволвираност не треба да се прифати во секој случај и имам 2 многу добри причини за тоа. Првата е што Убунту не е целосно слободен оперативен систем, прифаќајќи ја идејата на нашиот нуб министер би газеле врз нашите заложби, и второ е нетранспарентноста што ја покажаа добитниците и владата во доделувањето на тендерот. А пак, од сосем трета страна, „Слободен софтвер Македонија“ можеше да аплицира за тендерот и сега да бараме како организација да се поништи (според тоа што го кажа Новица). Не го направивме тоа (не аплициравме). Губиме половина од тежината за мрчење. Тоа е со тендерите, да не се правиме како ова да е првиот наместен тендер. Јас не гледам ништо страшно во тоа. И за крај, преводите може секој да си ги симне од официјалните сајтови на проектите. Како да не им ги даваат преводите? Не сфаќам...единствено, може да се испрати официјално писмо до координаторите за локализација на поединечните проекти да се известат за целата ситуација (тоа да го стори секој локален координатор за локализација) и да им се каже дека за скоро може да очекуваат осакатени преводи кои ќе ги испраќаат „тендерашите“. -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D   I'm an FSF member -- Help us support software freedom!   -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080722/35b05e9a/attachment.bin From josifoski2 at gmail.com Tue Jul 22 20:59:19 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Tue, 22 Jul 2008 20:59:19 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LHQvtC0?= =?utf-8?b?0LXQvSDRgdC+0YTRgtCy0LXRgCBb0L7RhNGC0L7Qv9C40Lpd?= In-Reply-To: <1216750150.6916.1.camel@t60> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> <48861B3F.3080800@gmail.com> <1216750150.6916.1.camel@t60> Message-ID: <48862E07.6050308@gmail.com> Arangel Angov wrote: > На вто, 2008-07-22 во 19:39 +0200, Aleksandar Josifoski напиша: > >> - 164, 2008 ! >> >> > > Александар, > > Офтопик си, каква врска има ова со темата? > > Те молам пази повеќе во иднина во која нишка реплицираш. > > Поздрав, > > Јас професорот по информатика во гимназија Ј.Б.Тито - Скопје, барам да се поништи изборот на фирма за локализација заради нетранспарентност на тендерот, уште повеќе, познавајќи ги најзаслужните за промовирање на идеите на слободен софтвер, Барам! тие заслужено да го добијат водечкото место во проектот (проектите) за локализација. Со целосна доверба барам најважните места во тие проекти (Водечки места!) за локализации да ги добијат досегашните членови на организацијата Слободен софтвер Македонија. Тие се најзаслужни за сите постигнувања на тоа исклучително важно морално поле, досега највеќе направија не гледајќи на материјалното и направија повеќе од сите други субјекти во оваа земја. Да им се одземат тие заслуги, други да се фалат со нив, е болен удар на нивниот ентузијазам, голема неправда. Конкретно со подолго познавање на личностите во организацијата, со доверба мислам би било поштено! да им се препуштат водечките места во секој проект платен и спонзориран.. From ufo at linux.net.mk Tue Jul 22 21:07:31 2008 From: ufo at linux.net.mk (Arangel Angov) Date: Tue, 22 Jul 2008 21:07:31 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LE=?= =?utf-8?b?0L7QtNC10L0g0YHQvtGE0YLQstC10YA=?= In-Reply-To: <200807222029.57193.gemidjy@lugola.net> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <48861B3F.3080800@gmail.com> <200807222029.57193.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <1216753652.6916.9.camel@t60> На вто, 2008-07-22 во 20:29 +0200, Aleksandar Balalovski напиша: > > БЕЗ ЗАЕДНИЦАТА > > > ПРОЕКТОТ ВИ Е ОСУДЕН НА ПРОПАСТ. > > Ова не е точно. Па ако сакале да ја завршат работата како што треба и те како е точно. > Без пари проектот е осуден на пропаст. Има пари има проект. Дали тој ќе понуди > позитивен плод кој ќе се искористи за целите на проектот „компјутер за секое > дете“ или како и да се вика проектот на Владата за компјутерите (со Убунту). > > Јас мислам дека инволвираност не треба да се прифати во секој случај и имам 2 > многу добри причини за тоа. Првата е што Убунту не е целосно слободен > оперативен систем, прифаќајќи ја идејата на нашиот нуб министер би газеле врз > нашите заложби, и второ е нетранспарентноста што ја покажаа добитниците и > владата во доделувањето на тендерот. Немој да шириш вакви дезинформации! Ubuntu е целосно слободен софтвер. Што инсталираш после на него е до тебе, исто како што сега на твојата инсталација на Fedora/Gentoo/Debian/Arch имаш инсталирано Adobe Flash и повеќе не користиш целосно слободен систем. Аман више од ваквите непроверени тврдења, Ubuntu не бил слободен софтвер, епа што е истиот кернел, истиот GNOME, истиот Firefox како на сите други дистрибуции, што се сите овие компоненти ако не се слободен софтвер? > И за крај, преводите може секој да си ги симне од официјалните сајтови на > проектите. Како да не им ги даваат преводите? Не сфаќам...единствено, може да > се испрати официјално писмо до координаторите за локализација на поединечните > проекти да се известат за целата ситуација (тоа да го стори секој локален > координатор за локализација) и да им се каже дека за скоро може да очекуваат > осакатени преводи кои ќе ги испраќаат „тендерашите“. Кој сака може да преведува, но тоа не значи дека и кој сака може да ги става преводите во upstream во проектите. Што значи они можат да си преведат што сакаат, преводот може да им остане кај нив на компјутер и тоа е тоа, ништо не напраиле за проектите за кои што преведуваат. -- Арангел [w:ufo.linux.net.mk] [e/j:ufo at linux.net.mk] [i:arangel @ FreeNode] From josifoski2 at gmail.com Tue Jul 22 21:26:24 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Tue, 22 Jul 2008 21:26:24 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LHQvtC0?= =?utf-8?b?0LXQvSDRgdC+0YTRgtCy0LXRgCBb0L7RhNGC0L7Qv9C40Lpd?= In-Reply-To: <1216750150.6916.1.camel@t60> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> <48861B3F.3080800@gmail.com> <1216750150.6916.1.camel@t60> Message-ID: <48863460.8070505@gmail.com> Arangel Angov wrote: > На вто, 2008-07-22 во 19:39 +0200, Aleksandar Josifoski напиша: > >> 153 >> Ја давам следната идеја под GPL лиценца: >> >> Да се оформи весник во кои ќе бидат содржани само огласи за работа, >> тендери и никакви други инфомации (сепак под ГПЛ ми е идејата, >> дозволувам модификации). >> > > Александар, > > Офтопик си, каква врска има ова со темата? > > Те молам пази повеќе во иднина во која нишка реплицираш. > > Поздрав, > > уште малку само, да не отварам специјално блог или слично овде да се докажам. Ако на уште само на двајца од вас им смета, престанувам во оваа нишка да пишувам за таа идеја Aleksandar Josifoski wrote: > Весникот би можел да биде финансиран од огласите кои би се објавувале > во него, Овде мислам исклучиво на огласи за понуда на работа/тендер/трето. Секако ако идејата е добра (за што не барам материјална сатисфакција) може да биде финансирана од некоја организација. > Списанието да биде доставувано до разни места во градот, Исправка, на разни места во секој град во нашата држава. Намерно не напишав Република Македонија бидејќи по тоа прашање се држам засега резервирано и немам изградено свој личен став сеуште. Веројатно оваа логична идеја им текнала и на други личности на функција но секако не им одговарала бидејќи ќе немало процент за нив, ако има правовремено информирање. Прескокнувајќи го чекорот дека судството е праведно, брзо и доследно.. Да се истакнува во тие огласи за колку работни часови станува збор, цена на чинење по Час, кои квалификации се потребни, јасно поставени рокови за прием на кандидати, можност за жалба ако некоја страна неправедно го изгубила огласот, во кој случај законски тој што го објавил да ја исправи неправдата и да плати казна по некој закон. Сето повлекува нов закон за работни односи, во кој што Злоупотребата би била казнувана! From gemidjy at lugola.net Tue Jul 22 21:40:41 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Tue, 22 Jul 2008 21:40:41 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LHQvtC0?= =?utf-8?b?0LXQvSDRgdC+0YTRgtCy0LXRgA==?= In-Reply-To: <1216753652.6916.9.camel@t60> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807222029.57193.gemidjy@lugola.net> <1216753652.6916.9.camel@t60> Message-ID: <200807222140.43267.gemidjy@lugola.net> On Tuesday 22 July 2008 21:07:31 Arangel Angov wrote: > Немој да шириш вакви дезинформации! Ubuntu е целосно слободен софтвер. > Што инсталираш после на него е до тебе, исто како што сега на твојата > инсталација на Fedora/Gentoo/Debian/Arch имаш инсталирано Adobe Flash и > повеќе не користиш целосно слободен систем. Аман више од ваквите > непроверени тврдења, Ubuntu не бил слободен софтвер, епа што е истиот > кернел, истиот GNOME, истиот Firefox како на сите други дистрибуции, што > се сите овие компоненти ако не се слободен софтвер? Ни Arch, ни Федора ни Убунту се слободен софтвер според идејата на RMS. Кога инсталираш Ubuntu имаш во најмала рака неслободни фирмвери расположливи во системот и достапни преку разните неслободни пакети пакети со дознака restricted. Поправете ме ако грешам, но порано фирмверите беа складирани во ROM на самата хардверска компонента, сега одат во системот како софтверски пакет. Многу дистрибуции ги дистрибуираат како посебни пакети, само Убунту ги дистрибуира како дел од јадрото. Крај на дискусијата. Плус, се гледа и според расположливиот софтвер во складиштата, али ај да не ја оддалечуваме темата на дискусија во нишкава, само да потенцирам дека и во Arch има неслободен софтвер во складиштата, единствено добро тагирана како слободна може да се каже дека е gNewSense, официјално поддржаната дистрибуција од FSF. Исто не велам дека користам исклучиво слободен софтвер, затоа што во тој случај нема да можам да користам wifi, which sux nowadays ако не си RMS :) > > Кој сака може да преведува, но тоа не значи дека и кој сака може да ги > става преводите во upstream во проектите. Што значи они можат да си > преведат што сакаат, преводот може да им остане кај нив на компјутер и > тоа е тоа, ништо не напраиле за проектите за кои што преведуваат Да, но нив поентата не им е да допринесуваат за развој на слободниот софтвер или да им помогнат на заедницата. Нив им е да ги покријат потребите на проектот т.е. на инсталациите на тин-клиентите. Замисли Генпро или како се вика фирмата што го доби проектот да понуди поквалитетен превод од заедницата? Никогаш. Според тоа нема да им е од интерес да комитираат (commit) превод како официјален. Далеку е сонцето -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D I'm an FSF member -- Help us support software freedom! http://www.fsf.org/jf?referrer=6023 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080722/fc7e3953/attachment.bin From popmisa at gmail.com Tue Jul 22 22:23:43 2008 From: popmisa at gmail.com (Misa Popovic) Date: Tue, 22 Jul 2008 22:23:43 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LE=?= =?utf-8?b?0L7QtNC10L0g0YHQvtGE0YLQstC10YA=?= In-Reply-To: References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <6706ec0807221323l12978b32s69e0a2f546604b1b@mail.gmail.com> > OpenOffice, Mozilla, GoogleEarth на Македонски и на Албански јазик. Самите > преводи се од заедницата за заедницата, односно по завршувањето на работата > со преводите тие ќе бидат дадени на заедницата за понатамошен развој и > одржување. За било какви конструктивни сугестии, идеи, забелешки слободно „Слободен софтвер Македонија" во својата комуникација со PEP доби уверување дека координаторите на локализациските проекти под чија капа се дел од апликациите од тендерот ќе бидат вклучени во изведување на потребните активности. Доколку е точно дека „Генреп" го добил тендерот, а не ги контактирал локализаторите, чии контакти беа доставени до PEP, тогаш дефинитивно некој не си ги почитува превземените обврски. Прашањето е, кој не си ги почитува обврските: Генреп или PEP? -- Misa Popovik From ufo at linux.net.mk Tue Jul 22 22:29:06 2008 From: ufo at linux.net.mk (Arangel Angov) Date: Tue, 22 Jul 2008 22:29:06 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LE=?= =?utf-8?b?0L7QtNC10L0g0YHQvtGE0YLQstC10YA=?= In-Reply-To: <200807222140.43267.gemidjy@lugola.net> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807222029.57193.gemidjy@lugola.net> <1216753652.6916.9.camel@t60> <200807222140.43267.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <1216758547.6916.19.camel@t60> На вто, 2008-07-22 во 21:40 +0200, Aleksandar Balalovski напиша: > On Tuesday 22 July 2008 21:07:31 Arangel Angov wrote: > > Немој да шириш вакви дезинформации! Ubuntu е целосно слободен софтвер. > > Што инсталираш после на него е до тебе, исто како што сега на твојата > > инсталација на Fedora/Gentoo/Debian/Arch имаш инсталирано Adobe Flash и > > повеќе не користиш целосно слободен систем. Аман више од ваквите > > непроверени тврдења, Ubuntu не бил слободен софтвер, епа што е истиот > > кернел, истиот GNOME, истиот Firefox како на сите други дистрибуции, што > > се сите овие компоненти ако не се слободен софтвер? > > Ни Arch, ни Федора ни Убунту се слободен софтвер според идејата на RMS. Кога > инсталираш Ubuntu имаш во најмала рака неслободни фирмвери расположливи во > системот и достапни преку разните неслободни пакети пакети со дознака > restricted. Поправете ме ако грешам, но порано фирмверите беа складирани во > ROM на самата хардверска компонента, сега одат во системот како софтверски > пакет. Многу дистрибуции ги дистрибуираат како посебни пакети, само Убунту ги > дистрибуира како дел од јадрото. Крај на дискусијата. На Ubuntu CD-то нема неслободен софтвер, еве да ти повторам ако не сфати досега. > Плус, се гледа и според расположливиот софтвер во складиштата, али ај да не ја > оддалечуваме темата на дискусија во нишкава, само да потенцирам дека и во > Arch има неслободен софтвер во складиштата, Складиштата *не се* CD-то, може било што да стават и во складишатата за gNewSensе, не е тоа поентата, поенетата е дека кога добиваш Ubuntu CD на него има само слободен софтвер и тоа е тоа, ти после ако сакаш од CD/usb/интернет што сакаш инсталирај му, тоа не го прави инсталационото CD неслободен софтвер. > единствено добро тагирана како > слободна може да се каже дека е gNewSense, официјално поддржаната > дистрибуција од FSF. > > Исто не велам дека користам исклучиво слободен софтвер, затоа што во тој > случај нема да можам да користам wifi, which sux nowadays ако не си RMS :) Јас користам wifi со драјвер кој што е слободен софтвер, значи ќе си одбереш компатибилен хардвер и ќе користиш слободен софтвер ако толку веќе ти е важно. Пингни ме на IRC ако сакаш да ја продолжиме дискусијава. -- Арангел [w:ufo.linux.net.mk] [e/j:ufo at linux.net.mk] [i:arangel @ FreeNode] From chombium at gmail.com Tue Jul 22 22:31:43 2008 From: chombium at gmail.com (Jovan Kostovski) Date: Tue, 22 Jul 2008 22:31:43 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LE=?= =?utf-8?b?0L7QtNC10L0g0YHQvtGE0YLQstC10YA=?= In-Reply-To: <1216753652.6916.9.camel@t60> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <48861B3F.3080800@gmail.com> <200807222029.57193.gemidjy@lugola.net> <1216753652.6916.9.camel@t60> Message-ID: 2008/7/22 Arangel Angov : >> И за крај, преводите може секој да си ги симне од официјалните сајтови на >> проектите. Како да не им ги даваат преводите? Не сфаќам...единствено, може да >> се испрати официјално писмо до координаторите за локализација на поединечните >> проекти да се известат за целата ситуација (тоа да го стори секој локален >> координатор за локализација) и да им се каже дека за скоро може да очекуваат >> осакатени преводи кои ќе ги испраќаат „тендерашите". > Има ли програми во тендерот кои треба да се преведат, а за кои немаме веќе преведена верзија? Таму треба да се реагира, за остатокот верувам дека координаторите ќе си збркаат работа. > Кој сака може да преведува, но тоа не значи дека и кој сака може да ги > става преводите во upstream во проектите. Што значи они можат да си > преведат што сакаат, преводот може да им остане кај нив на компјутер и > тоа е тоа, ништо не напраиле за проектите за кои што преведуваат. Така е, но ако ги исконтактираат координаторите за локализација на одреден софтвер и ако не се реагира на време отиде работата. Со оглед на тоа дека во прв план им се парите, а не доброто на заедницата, не верувам дека ќе одат толку далеку, но останува да видиме. @Балало: Не скокај ко мало дете и сам знаеш дека без такви драјвери нема да ни работат графичките и безжичните мрежни картички. Дистрибуциите доаѓаат чисти, а што ќе ставиш ти после, тоа е твоја работа. Наместо да не фарбаш нас, оди плачи им на NVidia и Broadcom :P ПОЗДРАВ, Чомбе From gemidjy at lugola.net Wed Jul 23 00:21:18 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Wed, 23 Jul 2008 00:21:18 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LHQvtC0?= =?utf-8?b?0LXQvSDRgdC+0YTRgtCy0LXRgA==?= In-Reply-To: <1216758547.6916.19.camel@t60> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807222140.43267.gemidjy@lugola.net> <1216758547.6916.19.camel@t60> Message-ID: <200807230021.20749.gemidjy@lugola.net> On Tuesday 22 July 2008 22:29:06 Arangel Angov wrote: > Јас користам wifi со драјвер кој што е слободен софтвер, значи ќе си > одбереш компатибилен хардвер и ќе користиш слободен софтвер ако толку > веќе ти е важно. > > Пингни ме на IRC ако сакаш да ја продолжиме дискусијава. Ок само да појаснам дека зборував за неслободниот фирмвер (/lib/firmware/iwlwifi-3945.ucode), а не за слободниот iwlwifi драјвер. -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D I'm an FSF member -- Help us support software freedom! http://www.fsf.org/jf?referrer=6023 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080723/00c65845/attachment.bin From gemidjy at lugola.net Wed Jul 23 00:22:20 2008 From: gemidjy at lugola.net (Aleksandar Balalovski) Date: Wed, 23 Jul 2008 00:22:20 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LHQvtC0?= =?utf-8?b?0LXQvSDRgdC+0YTRgtCy0LXRgA==?= In-Reply-To: References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <1216753652.6916.9.camel@t60> Message-ID: <200807230022.20764.gemidjy@lugola.net> On Tuesday 22 July 2008 22:31:43 Jovan Kostovski wrote: > Така е, но ако ги исконтактираат координаторите за локализација на одреден > софтвер и ако не се реагира на време отиде работата. Со оглед на тоа дека > во прв план им се парите, а не доброто на заедницата, не верувам дека ќе > одат толку далеку, но останува да видиме. Така е. Апсолутно се слагам. -- http://www.gemidjy.info || http://wiki.lugola.net Member of Lugola, FSF (no.6023), IFSA GnuPG: 754AC43D I'm an FSF member -- Help us support software freedom! http://www.fsf.org/jf?referrer=6023 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: application/pgp-signature Size: 197 bytes Desc: This is a digitally signed message part. Url : http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/attachments/20080723/ea30e5d4/attachment-0001.bin From popmisa at gmail.com Wed Jul 23 09:51:05 2008 From: popmisa at gmail.com (Misa Popovic) Date: Wed, 23 Jul 2008 09:51:05 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LE=?= =?utf-8?b?0L7QtNC10L0g0YHQvtGE0YLQstC10YA=?= In-Reply-To: <1216758547.6916.19.camel@t60> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807222029.57193.gemidjy@lugola.net> <1216753652.6916.9.camel@t60> <200807222140.43267.gemidjy@lugola.net> <1216758547.6916.19.camel@t60> Message-ID: <6706ec0807230051i3734dc2ay8dfcb58ab120553c@mail.gmail.com> > На Ubuntu CD-то нема неслободен софтвер, еве да ти повторам ако не сфати > досега. Буљовци... и ова е офтопик... ај ве молам вечните зилотски расправии во друга нишка да ги преселите... ;-) -- Misa Popovik From josifoski2 at gmail.com Wed Jul 23 11:20:57 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Wed, 23 Jul 2008 11:20:57 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?0J/RgNC+0LXQutGCOiDQktC10YHQvdC40Log0YE=?= =?utf-8?b?0L4g0L7Qs9C70LDRgdC4INC30LAg0YDQsNCx0L7RgtCwL9GC0LXQvdC00LU=?= =?utf-8?b?0YAvLi4u?= Message-ID: <4886F7F9.5080508@gmail.com> - Сите огласи за работа и тендери во тој весник - Законски да мора сите кои имаат да огласат работа/тендер да објават во тој весник - Весникот да се дели бесплатно, да може личност да добие само по 1 примерок - Огласите да бидат доставани до пунктови во секој град во X.Македонија и да бидат наплатувани на тие кои ги оставаат по некои новинарски критериуми - Да има web презентација - Да не се дозволат морално несоодветни огласи - Покрај огласите за работа да има колумни кои ќе го популаризираат капитализмот, ќе го изобличуваат социјализмот, евентуално кои ќе го популаризираат слободниот софтвер From novica at bagra.org Wed Jul 23 16:49:50 2008 From: novica at bagra.org (=?utf-8?b?0J3QvtCy0LjRhtCwINCd0LDQutC+0LI=?=) Date: Wed, 23 Jul 2008 16:49:50 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LHQvtC0?= =?utf-8?b?0LXQvSDRgdC+0YTRgtCy0LXRgA==?= In-Reply-To: References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> Message-ID: <200807231649.50689.novica@bagra.org> по објавата на владо пешов, а во врска со преговорите што 2с.мк ги имаше со пеп, еве ја преписката од таму: ----------------------------------------- > Zdravo Damjan, > > Blagodaram za e-mail porakata. > > Procesot na evaluacija na tenederite zavrsi kon krajot na mesec Juni, I > formalno dogovorot so izveduvacot bese potpisan na 15 Juli 2008 godina, sto > oznaci I pocetok na rabotata. > > Kako izveduvac na celiot ovoj process e selektirana firmata Genrep od > Skopje, koja imase najpovolna ponuda. > > Soglasno sostanokot koj go imavme na 16 juni, od Genrep e pobarano aktivno > da se konsultira so veke postoeckite timovi za lokalizacija. > > Od ona sto jas mozam da go vidam na Vasiot diskusionen forum, > (http://hedona.on.net.mk/pipermail/ossm-members/2008-July/009093.html) > prestavnici na Genrep veke postavile informacija I otvoren povik koj se > nadevam e procitan od strana na vasite clenovi. > > Sepak, kako follow up na toj cekor, na ovaa e-mail poraka go kopiram I > gospodinot Kliment Simoncev koj e upravitel na Genrep I ja prikacuvam > Vasata lista na zapocnati proekti kako I listata so iminja koja Vie ja > spodelivte so nas. > > Isto taka, bi sakal da ja iskoristam ovaa prilika da potenciram deka, so > cel da se poddrzi rabotenjeto na zaednicata, od inicijalnata tenderska > lista bea izzemeni dvete najsiroko upotrebuvani Open Source aplikacii > (Mozila Firefox I Open office), koi se cini deka se od najgolem interes za > open source zaednicata vo Makedonija. > > Na kraj, za da se spreci bilo kakva zabuna vo komunikacijata eve gi > telefonskite broevi: > > Kliment Simoncev: 075 285 843 > Damjan Georgievski: 070 359 425 > > Damjan, bidejki sega gi imate site informacii, se nadevam deka Vie licno > kako i clenovite na Vasata zaednica ke vlozite napori I so Vasite iskustva > I kvalifikacii konstruktivno ke pridonesete kon uspesna realizacija na ovoj > proekt, koj e od strana na USAID I Vladata na RM e oznacen kako proekt od > ogromna vaznost za uspesna implementacija na programata "Kompjuter za sekoe > dete". Se nadevam deka I Vasata zaednica ke pridonese vo naporite za > podobro obrazovanie na narednite generacii. > > Dokolku vo celiot process na sorabotka Vi e potrebna moja pomos, vo sekoj > moment vi stojam na raspolaganje. ... > Почитуван Петар, > > На последниот состанок на „Слободен софтвер Македонија" 16 јуни со > претставници на PEP, ни беше кажано дека до 23 јуни (т.е. за една > недела) ќе биде одбран добитникот на тендерот а нашата организација ќе > биде известена. На истиот состанок, добивме уверување дека победникот > ќе биде обврзан да соработува со веќе постоечките тимови за > локализација, чии контакти нашата организација ги достави. > > Досега, координаторите на локализација не биле контактирани, ниту пак > претставниците на „Слободен софтвер Македонија" се известени од PEP за > исходот од тендерот. > > Поради ова, ве контактираме вас за да ни ги доставите информациите за > тоа дали е одбран победник. Доколку не е, би можеле ли да ни доставите > информација до каде е постапката, за да можеме да ги информираме > координаторите за локализација? Доколку е избран победник, зошто > сеуште не ги контактирал постоечките локализациски тимови? > > Благодарам однапред > > > Dear Petar, > > On the last meeting with PEP on 16th of June, our organization "Free > Software Macedonia" was told that the winner of the tender would be > selected until 23th of June (ie one week later), and that we would be > notified. On the same meeting, PEP informed us about their decision to > oblige the winner to cooperate with the localisation communities, > namely the individual projects' coordinators, for which we supplied > contact information. > > So far, no coordinator was contacted by the winner of the tender, nor > has our organization been notified for the outcome of the tender. > > Therefore, we are requesting information about the outcome of the > tender. Is there a winner? If not, could you provide estimate when > would it be selected? If there is a winner, why no one has contacted > the localisation teams yet? > > Thank you in advance > > Kind regards ----------------------------------- од нашите белешки од состаноците со пеп, видно е дека во рамките на договорот што требаше да го потпишат со изведувачот треба(ше) да стои *обврска* за соработка со тимовите. дали тоа е направено не можам да оценам од овој мејл. она што може да се види е дека мејловите од листа се препраќаат до пеп и др. така што сега знаете дека сите читаат што се пишува во врска со ова овде. :) мое видување е дека не се направени доволно напори за да се надминат забелешките кои 2с.мк ги имаше во врска со тендерот. затоа (најверојатно) организацијата нема да го менува ставот во врска со неучествувањето на овој тендер (забелешка: сепак ќе треба формално да го одлучиме ова). со среќа на сите. -- Новица http://wiki.lugola.net/Вечна_TO-DO_листа http://wiki.lugola.net/Бонтон_за_ossm-members http://wiki.lugola.net/Важни_настани_за_слободниот_софтвер_во_Република_Македонија Важно: http://bugs.softver.org.mk/index.php?tasks=all&project=7 ! From ufo at linux.net.mk Wed Jul 23 17:24:27 2008 From: ufo at linux.net.mk (Arangel Angov) Date: Wed, 23 Jul 2008 17:24:27 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LE=?= =?utf-8?b?0L7QtNC10L0g0YHQvtGE0YLQstC10YA=?= In-Reply-To: <200807231649.50689.novica@bagra.org> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> <200807231649.50689.novica@bagra.org> Message-ID: <1216826667.6761.26.camel@t60> На сре, 2008-07-23 во 16:49 +0200, Новица Наков напиша: > со среќа на сите. И ќе им треба, освен ако не е *средено* и рокот да се пробие неколку пати за да се заврши работава, пошто никој нормален не може да верува дека рокот што го даде Генреп е реален. Очигледно е дека Петар и Генреп ги сметаат луѓево на листава за ретардирани и мислат дека некој волонтерски ќе и помага на фирма непријател на заедницата да лапне големи пари. Апелирам до сите преведувачки тимови да бојкотираат било каква соработка со фирмата Генреп. Тоа што сме го направиле ќе го правиме и понатаму од љубов а нивните преводи може да си ги бутнат онаму кај што нема ич светлина, пошто сигурно нема да стигнат онаму каде што треба. -- Арангел [w:ufo.linux.net.mk] [e/j:ufo at linux.net.mk] [i:arangel @ FreeNode] From josifoski2 at gmail.com Wed Jul 23 18:02:56 2008 From: josifoski2 at gmail.com (Aleksandar Josifoski) Date: Wed, 23 Jul 2008 18:02:56 +0200 Subject: [Ossm-members] =?utf-8?b?RklZOiBVU0FJRC9QRVAg0YLQtdC90LTQtdGAINC3?= =?utf-8?b?0LAg0LvQvtC60LDQu9C40LfQsNGG0LjRmNCwINC90LAg0YHQu9C+0LHQvtC0?= =?utf-8?b?0LXQvSDRgdC+0YTRgtCy0LXRgA==?= In-Reply-To: <200807231649.50689.novica@bagra.org> References: <200805261441.45109.novica@bagra.org> <200807171916.53774.gemidjy@lugola.net> <200807231649.50689.novica@bagra.org> Message-ID: <48875630.1090603@gmail.com> Новица Наков wrote: > со среќа на сите. > 153 Јован-21 Да си го пробам авторитетот. (тврдам дека некоја странска служба ме шпијунира, не контактира со мене, но има индикации дека поштува што пишувам/кажувам) - Сакам да се раскине договорот што е постигнат за локализација со фирмата генреп Арангел сакам да биде поставен за главен во локализација на било која програма за гноме, и целото финансирање да оди преку него. во школите е инсталиран едубунту, нема потреба од расплинување на к